SV | Verwerp dien, ga er niet door; wijk er van, en ga voorbij. |
WLC | פְּרָעֵ֥הוּ אַל־תַּעֲבָר־בֹּ֑ו שְׂטֵ֖ה מֵעָלָ֣יו וַעֲבֹֽור׃ |
Trans. | pərā‘ēhû ’al-ta‘ăḇār-bwō śəṭēh mē‘ālāyw wa‘ăḇwōr: |
AC | טו פרעהו אל-תעבר-בו שטה מעליו ועבר |
ASV | Avoid it, pass not by it; Turn from it, and pass on. |
BE | Keep far from it, do not go near; be turned from it, and go on your way. |
Darby | avoid it, pass not by it; turn from it, and pass away. |
ELB05 | Laß ihn fahren, geh nicht darauf; wende dich von ihm ab und geh vorbei. |
LSG | Evite-la, n'y passe point; Détourne-t'en, et passe outre. |
Sch | Meide ihn, überschreite ihn nicht einmal, weiche davon und gehe vorüber! |
Web | Avoid it, pass not by it, turn from it, and pass away. |